第538章(2 / 2)
边听这个广播,边骂我呢!嘿,如果你真的在那儿,伙计,别拿走我们的披头士照片,也别动我老婆的吉他!”
——————
“老婆”是iss,尽管词典上把这个词翻译成“太太、妻子(俚语版)”,但实践中它可以用来指长期伴侣和女朋友,我找不到中文里更好的对应词了,对象?媳妇儿?其实和老婆差不多,口头称呼不一定真的代表了婚姻关系。
坎通纳是传奇球星埃里克·坎通纳,曾经为城蜜诺有缸的对家曼联效力,所以我高度怀疑他关于球衣这段是编的!可实在太有趣了,我就稍微信一下。
↑返回顶部↑边听这个广播,边骂我呢!嘿,如果你真的在那儿,伙计,别拿走我们的披头士照片,也别动我老婆的吉他!”
——————
“老婆”是iss,尽管词典上把这个词翻译成“太太、妻子(俚语版)”,但实践中它可以用来指长期伴侣和女朋友,我找不到中文里更好的对应词了,对象?媳妇儿?其实和老婆差不多,口头称呼不一定真的代表了婚姻关系。
坎通纳是传奇球星埃里克·坎通纳,曾经为城蜜诺有缸的对家曼联效力,所以我高度怀疑他关于球衣这段是编的!可实在太有趣了,我就稍微信一下。
↑返回顶部↑